sexta-feira, 23 de maio de 2014

o verdadeiro adeus.

Blair: Por que você fez aquilo?

Chuck: Pelo que me disse mais cedo.

Blair: Sobre está feliz?

Blair: Isso não é o mais importante, não escrevem sonetos sobre compatibilidade ou romances sobre metas em comum, e conversas estimulantes. Os grandes romances são os irracionais. 

Chuck: Blair, não moramos em Paris nos anos 20. 

Blair: Mas desejamos isso. 

Chuck: Existe uma diferença entre o grande amor, e o amor certo. Saí do Empire State ano passado, dois minutos depois que não apareceu, Louis esperou a noite toda.  É a sua chance de ser feliz. Acha que não deve querer por que nunca teve, e isso assusta você. Mas você merece seu conto de fadas. 

Blair: Criamos nosso conto de fadas.

Chuck: Só quando precisamos. Você não precisa. Como se sente sobre esta noite?

Blair: Péssima! Simplesmente terrível, nunca me senti assim antes. 

Chuck: Culpa. Eu sinto também. Talvez eu esteja mesmo crescendo. 

Blair: Não queria deixar você ir ainda.

Chuck: Não deixe ninguém dizer que você não é poderosa. É a mulher mais poderosa que eu conheço. 

Blair: Estou tomando todo o poder que tenho para me afastar de você.

Chuck: Eu sei. Mas preciso deixar você ir. Você precisa me deixar ir. 

Blair: Eu vou sempre te amar.

Chuck: Eu vou sempre te amar.